Vlogs. E-courses. Infographics. Social media marketing. Communications and translation are no longer a matter of simple text files.
Alboum makes sure you have production and publication-ready materials. We offer multilingual graphic design for all of our translations and recommend it for those with non-Western character sets. Working with audio or video? No problem. We also provide full-service multilingual communications support including transcription of English or other source languages, subtitling, and voiceovers. We collaborate with creative and production teams, web developers and engineers, and event managers to ensure your content and communications are available in all of your audiences preferred languages.
Language equity. Information access. Impactful, effective communications.
Transcription, Subtitling, and Voiceover
Alboum can provide full-service voiceover for a YouTube video campaign, create English transcriptions of foreign-language audio recordings, or support captions to ensure equity in an e-course.
Alboum makes sure you have production and publication-ready materials. We can work in PowerPoint, Illustrator, InDesign, Canva, and other tools. We can recreate graphics in your target languages to ensure your communications are as visual as written and designed.
We provide multilingual language services in dozens of languages for nonprofits, non-governmental organizations (NGOs), local and state governments, public and independent schools, and mission-driven organizations around the world, as well as the for-profit entities that support them.